ECU MAZDA MODEL CX-3 2015 Guide d'utilisation rapide (in French) 

Page 1 of 27

1
2
5
23
24
26
Guide d'utilisation rapide Guide d'utilisation rapide
Ce Guide d'utilisation rapide donne une explication simple de l'utilisation de certaines
fonctions de votre Mazda CX-3.
Equipement sécuritaire essentiel
Avant de conduire
En cours de conduite
Fonctions intérieures
Entretien
Voici la signification des symboles utilisés dans le Guide d'utilisation rapide:
Explications détaillées de certaines informations.
En cas de problèmes
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 2 of 27

1
Equipement sécuritaire essentiel
Siège latéral avant Siège latéral arrière Siège arrière au centre
Pour relever l'appuie-tête, le tirer à la position désirée.
Appuie-têtesFonctionnement des sièges
Les fonctions de réglage de siège suivantes pour les sièges sont utilisables.
Réglage longitudinal du siège
Réglage de la hauteur
(Siège du conducteur)
Pour plus de détails, se référer à la section 2 “Sièges”.
Réglage de
l'inclinaison du
dossier
Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer sur la butée et pousser l'appuie-tête vers le
bas.
Régler l'appuie-tête pour que le centre soit à la hauteur des oreilles de l'utilisateur.
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 7 of 27

6
En cours de conduite
Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Démarrage/Arrêt du moteur”.
La fonction i-stop coupe automatiquement le moteur lorsque le véhicule est arrêté à un
feu de signalisation ou qu'il est immobilisé dans un embouteillage, puis redémarre le
moteur automatiquement pour reprendre la conduite. Ce système permet d'obtenir une
meilleure économie de carburant, de diminuer les émissions de gaz d'échappement, et
d'éliminer les bruits de moteur au ralenti pendant que le moteur est arrêté.
Arrêt et redémarrage du moteur au ralenti
REMARQUE
• Le témoin i-stop (vert) s'allume dans les conditions suivantes:
• Lorsque le ralenti du moteur s'arrête.
• Le témoin i-stop (vert) s'éteint lorsque le moteur redémarre.
Boîte de vitesses manuelle
2. Tout en appuyant sur la pédale d'embrayage, passer le levier sélecteur au point
mort. Le ralenti du moteur s'arrête automatiquement une fois qu'on lâche la
pédale d'embrayage.
3. Le moteur redémarre automatiquement lorsqu'on relâche la pédale d'embrayage.
1. Arrêter le véhicule en enfonçant la pédale de frein, puis la pédale d'embrayage.
Boîte de vitesses automatique
2. Le moteur redémarre automatiquement lorsqu'on relâche la pédale de frein avec
le levier sélecteur en position D ou M (pas en mode fixe de second rapport).
3. Si le levier sélecteur de vitesses est placé en position N ou P, le moteur ne
redémarrera pas automatiquement quand on relâche la pédale de frein. Le
moteur redémarre si l'on ré-appuie sur la pédale de frein ou si l'on passe le levier
sélecteur en position D, M (pas en mode fixe de second rapport) ou en position
R. (Pour des raisons de sécurité, toujours garder la pédale de frein enfoncée lors
du passage du levier sélecteur tandis que la le ralenti du moteur s'arrête.)
1. Le ralenti du moteur s'arrête lorsque la pédale de frein est enfoncée tandis que
le véhicule roule (à l'exception de la conduite en mode fixe de second rapport
de position R ou M) et le véhicule est arrêté.
Utilisation de la fonction i-stop
Les conditions d'arrêt du ralenti du moteur sont remplies quand le véhicule
est en marche. • (Sauf modèle pour l'Europe)
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 9 of 27

En cours de conduite
8
Affichage de conduite active
Régler la luminosité ou la position d'affichage tandis que vous conduisez en
toute sécurité:
Si vous n'êtes pas prudent quand vous conduisez tout en essayant de faire les
réglages, cela pourrait résulter en un accident imprévu.
PRUDENCE
Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Tableau de bord et affichage”.
Affichage de conduite active
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 10 of 27

En cours de conduite
9 Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Tableau de bord et affichage”.
Certains des voyants/témoins sont affichés sur le tableau de bord.
Si un voyant/témoin s'affiche sur le tableau de bord, en vérifier la signification
dans l'élément Avertissement (indication de l'affichage).
Voyants/témoins
Signal Voyants/témoins
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Voyant du système d'antiblocage de frein (ABS)
Voyant principal
Voyant du circuit de charge
Voyant d'huile moteur
Voyant d'anomalie du moteur
Voyant de la température élevée du liquide de
refroidissement du moteur (rouge)/ Témoin de la faible
température du liquide de refroidissement du moteur (bleu)
Voyant (ambre)/Témoin (vert) i-stop
Voyant de boîte de vitesses automatique
10
Témoin d'anomalie de la direction assistée
19
21 24
26
27 Voyant (ambre)/Témoin (vert) du
système de commande des feux de
route (HBC) Signal Voyants/témoins
Voyant du système de freinage
20 Voyant KEY (rouge)/Témoin KEY
(vert)
Voyant du système de suivi de
voie (LDWS)
Voyant (ambre)/Témoin (rouge) d'assistance
au freinage intelligent/ assistance de
freinage intelligent Ville (SBS/SCBS)
23
Témoin de surveillance des
angles morts (BSM) OFF Voyant LED des phares
Témoin du système de suivi de voie
(LDWS) OFF
17
11
12
13
Voyant du système de coussins d'air/ dispositif
de prétension de ceinture de sécurité
Voyant de niveau bas de carburant
15 Voyant de ceinture de sécurité (siège
avant)
Voyant de portière ouverte
Voyant (rouge)/Témoin (vert) de
ceinture de sécurité (siège arrière)
14
Voyant de niveau bas de liquide de lave-glace18
Voyant du système de surveillance de
pression des pneus
Témoin de préchauffage 28
34
35
36
37 Témoin d'assistance au freinage
intelligent/d'assistance de frein
intelligent Ville (SBS/SCBS) OFF
Voyant (ambre)/Témoin (vert)
i-ELOOP
Indication de position de plage de
boîte de vitesse
38
39
41
42
Témoin des feux de route
Témoins de clignotants et de feux de
détresse
Témoin d'immobilisateur
Témoin principal de régulateur de vitesse de croisière (ambre)/
Témoin de réglage de régulateur de vitesse de croisière (vert)
Témoin d'antibrouillard avant
Témoin de clé 30
31
32
33 Témoin TCS/DSC
Témoin TCS OFF
Témoin de feux allumés
43
Témoin du mode de sélection
Témoin du filtre à particules diesel 29
Témoin principal du limiteur de vitesse
réglable (ambre)/Témoin de réglage du
limiteur de vitesse réglable (vert)
44 40 Témoin d'antibrouillard arrière
Voyant 120 km/h
16
Voyant des quatre roues motrices (4WD)
22
25 Voyant (ambre)/Témoin (vert) de
commande de croisière radar Mazda
(MRCC)
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 13 of 27

En cours de conduite
12 Pour plus de détails, se référer à la section 4 “i-ACTIVSENSE”.
i-ACTIVSENSE
Le concept i-ACTIVSENSE est un terme générique regroupant une série de
systèmes sécuritaires de pointe et d'aides au conducteur pour reconnaître les dangers
potentiels, qui fait usage de dispositifs de détection tels que la caméra de détection
avant (FSC) et des capteurs radar.
Ces systèmes consistent de systèmes de sécurité pré-collision et de sécurité active.
Les systèmes d'aide à la sensibilisation du conducteur
• Système d'éclairage avant adaptatif (AFS)
• Système de commande des feux de route (HBC)
• Système de suivi de voie (LDWS)
• Surveillance des angles morts (BSM)
• Système d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS)
Ces systèmes sont conçus pour aider le conducteur à conduire en toute sécurité en
réduisant sa charge et en contribuant à éviter les collisions ou à en réduire la gravité.
Cependant, parce que chaque système a ses limites, il faut toujours conduire
prudemment et ne pas se fier uniquement aux systèmes.
Technologie de sécurité active
La technologie de sécurité active a un rôle essentiel pour une conduite en toute
sécurité, en aidant le conducteur à reconnaître les dangers potentiels et à prévenir
les accidents.
Visibilité de nuit
Détection avant/arrière
Reconnaissance de la distance inter-véhicules
• Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
Détection d'obstacle arrière au moment de quitter une place de stationnement
• Commande de croisière radar Mazda (MRCC)
Distance inter-véhicules
• Limiteur réglable de la vitesse
Contrôle de la vitesse
Réduction des dégâts lors de collision dans la gamme basse des
vitesses du véhicule
• Assistance de freinage intelligent Ville (SCBS)
Technologie de sécurité pré-collision
La technologie de sécurité pré-collision est conçue pour aider le conducteur à éviter
les collisions ou à réduire leur gravité dans des situations où elles ne peuvent pas
être évitées.
Conduite en marche avant
• Assistance au freinage intelligent (SBS)
Réduction des dégâts lors des collisions dans la gamme
moyenne/élevée des vitesses du véhicule
Système d'assistance du conducteur
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 14 of 27

13
En cours de conduite
Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Commande de croisière radar Mazda (MRCC)”.
Système de commande de croisière radar Mazda (MRCC)
Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est conçu pour
maintenir le contrôle des espacements en fonction de la vitesse du véhicule grâce à
un capteur radar pour détecter la distance du véhicule devant vous; ainsi, le
conducteur est libre de ne pas utiliser les pédales d'accélérateur ou de frein.
De plus, si votre véhicule démarre en se rapprochant du véhicule devant vous
parce que, par exemple, le véhicule devant vous freine soudainement, une alarme
sonore et une indication d'avertissement à l'affichage sont activées simultanément
pour vous avertir de maintenir une distance suffisante entre les véhicules.
Utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) sur les voies
express et d'autres autoroutes, qui ne demandent pas beaucoup d'accélérations et
de décélérations répétées. Les plages de réglage de vitesse du véhicule possibles sont les suivantes:
Ne pas compter totalement sur le système de Commande de croisière radar
Mazda (MRCC) et toujours conduire prudemment:
Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) a des limites en ce qui
concerne sa capacité à détecter les véhicules qui se trouvent devant selon les
conditions météorologiques et routières.
De plus, le système peut ne pas pouvoir décélérer suffisamment pour éviter de
heurter le véhicule devant vous si celui-ci enfonce le frein soudainement ou si
un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la voie de circulation, ce qui
pourrait entraîner un accident. Vérifier la sécurité autour de vous et bien
faire attention à la distance que vous avez entre votre véhicule et les véhicules
circulant devant et derrière.
PRUDENCE
Ne pas utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC)
dans les endroits suivants. Sinon cela pourrait entraîner un accident:
• Les routes avec des virages brusques, une circulation très importante, ou
nécessitant des accélérations répétées et fréquentes.
• Lors de l'entrée sur les échangeurs d'autoroutes et les aires de service.
• Les routes glissantes telles que les routes enneigées ou verglacées.
• Lors de longues descentes pentues. • (Modèle pour l'Europe)
D'environ 30 km/h à 200 km/h
• (Sauf modèles pour l'Europe)
D'environ 30 km/h à 145 km/h
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 17 of 27

En cours de conduite
16 16 Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Commande de croisière radar Mazda (MRCC)”.
Réglage de la commande de croisière radar Mazda (MRCC)
Comment régler la distance entre des véhicules avec le contrôle d'espacement en fonctionnement
La distance entre des véhicules est réglée à une distance plus courte à chaque fois
que vous appuyez sur l'interrupteur . La distance entre des véhicules est réglée à
une distance plus longue en appuyant sur l'interrupteur . La distance entre des
véhicules peut être réglée à 4 niveaux différents: distance longue, moyenne, courte
et extrêmement courte.
Directives pour la
distance entre les
véhicules (vitesse du
véhicule à 80 km/h)
Indication sur
l'affichage Longue
(environ 50
m) Moyenne
(environ 40
m) Courte
(environ 30
m) Extrêmement
courte
(environ 25
m)
Modification de la vitesse du véhicule réglée
Changement de la vitesse du véhicule réglée à l'aide de l'interrupteur SET + / SET -
Appuyer et maintenir enfoncée l'interrupteur SET + ou SET - pour ajuster le
réglage de vitesse du véhicule de 10 km/h par incréments.
La vitesse réglée du véhicule peut également être ajustée par incréments de 1 km/h
(modèles européens) ou de 5 km/h (sauf les modèles européens) en appuyant et en
relâchant l'interrupteur SET + ou SET - immédiatement.
Pour accélérer à l'aide de la pédale d'accélérateur
Enfoncer la pédale d'accélérateur et appuyer et relâcher l'interrupteur SET + ou
SET - à la vitesse désirée. Si un interrupteur ne peut pas être actionné, le système
revient à la vitesse définie lorsque vous levez votre pied de la pédale
d'accélérateur.
Avertissement de proximité
Si votre véhicule se rapproche rapidement du véhicule
devant vous parce que ce véhicule a freiné brusquement et
que vous rouliez avec le contrôle d'espacement, l'alarme
sonore retentira et l'avertissement de freinage s'affichera.
Toujours vérifier la sécurité de la zone environnante et
enfoncer la pédale de frein tout en gardant une distance de
sécurité avec le véhicule qui précède. De plus, toujours
conserver une distance de sécurité avec les véhicules qui
suivent.
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 19 of 27

18
En cours de conduite
Assistance au freinage intelligent (SBS)
L'assistance au freinage intelligent (SBS) est un système qui avertit le conducteur
d'une collision possible grâce à un témoin et un alarme sonore sur le tableau de
bord lorsque le véhicule roule à environ 15 km/h ou plus et le capteur radar
(avant) du système détermine que votre véhicule peut heurter un véhicule devant
vous. De plus, si le capteur radar (avant) détermine qu'une collision est inévitable,
la commande automatique de freinage s'active pour réduire les dommages en cas
de collision.
Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Assistance au freinage intelligent (SBS)”.
Ne pas compter totalement sur le système d'assistance au freinage intelligent
(SBS) et toujours conduire prudemment:
Le système d'assistance au freinage intelligent (SBS) n'est conçu que pour réduire
les dommages en cas de collision. La capacité à détecter un obstacle est limitée selon
l'obstacle, les conditions climatiques ou de circulation.
Vérifier la sécurité autour de vous et bien faire attention à la distance que
vous avez entre votre véhicule et les véhicules circulant devant et derrière.
PRUDENCE
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 20 of 27

En cours de conduite
19 Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Assistance au freinage intelligent (SBS)”.
Assistance au freinage intelligent (SBS)
REMARQUE
Le système d'assistance au freinage intelligent (SBS) peut ne pas fonctionner
dans les conditions suivantes:
• S'il y a la possibilité de heurter uniquement une partie du véhicule devant vous.
Bien que les objets qui activent le système soient les véhicules à quatre roues, le
capteur radar pourrait détecter les objets suivants, les déterminer comme étant
un obstacle et activer le système d'assistance au freinage intelligent (SBS).
• Il y a des objets sur la route à l'abord d'un virage (y compris les rails de
sécurité et les amas de neige).
S'il y a une possibilité de collision avec un véhicule
ou un obstacle devant vous, le bip sonore retentit en
permanence et un avertissement est indiqué sur
l'affichage.
Avertissement de collision
D'autres détails sont décrits dans le texte correspondant.
D'autres détails sont décrits dans le texte correspondant.
• Le véhicule roule à la même vitesse que le véhicule devant vous.
• La pédale de frein, le volant, le levier sélecteur ou un indicateur de
direction fonctionnent.
• Un véhicule apparaît dans la voie opposée dans un virage ou dans une courbe.
• En traversant un pont étroit, en passant par un passage bas ou tunnel, un
passage étroit, ou en entrant dans une zone de stationnement souterrain.
• Il y a des objets en métal, des bosses ou des objets protubérants sur la route.
• Véhicules à deux roues comme par exemple les motos et les vélos, les
piétons et les arbres.
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page:   1-10 11-20 next >